A lo largo de todo este tiempo hemos hecho amigos en el medio del periodismo, y por eso hoy queremos compartirles un artículo escrito por nuestro amigo Julio Velez. En la parte final del artículo podrás encontrar el enlace para disfrutar de sus artículos relacionados con el cine y la televisión.

line

Amamos jugar Overwatch. No sólo porque lo consideramos una pieza perfecta de diversión sana para muchos jugadores, sino porque Blizzard se preocupa –como en todos sus videojuegos– por darle continuidad y crecimiento, perfeccionando el balance del juego y brindando pistas, misterios y regalos a los fans para que sigan jugando. Disfrutamos de los trajes y sorpresas de Halloween, las bromas internas en el juego y hemos hecho muchos amigos en la comunidad de gamers allí.

Por eso, no podíamos perdernos –ni dejar de recomendarles– el nuevo corto animado”Infiltration” donde se introduce al misterioso nuevo personaje… ¡Sombra (así se llama también en inglés)! Una chica hacker mexicana que no sólo es eficaz para el ataque y la defensa, sino que pondrá en aprietos a héroes y villanos con su gran talento con las computadoras.

Les presentamos el corto tanto en inglés como en español… y les sugerimos que vean ambos antes de seguir leyendo.

¿Qué les parece la animación? ¿Y las voces? Como Pink Noise hizo un excelente trabajo localizando el juego base, no nos resistimos a preguntarle al director Eduardo Garza sobre el rumor de que fue convocado para ayudar a la actriz que dio la voz a Sombra en la versión en inglés (Carolina Ravassa).

“Asesoré a la actriz para oírse ‘mexicana’”, confirmó Garza, quien también es la voz de Krillin (Dragon Ball Z), Elmo y Xandir (La casa de los dibujos). “Me pidieron apoyo para ayudarla a que se oyera como mexicana ‘defeña’. Al menos logré que se escuchara más o menos neutra”.

Garza reconoce (como pueden constatar) que definitivamente no se escucha como una “chilanga” hablando en inglés. Lo que no nos explicamos es porqué se hizo un casting de una colombiana residente de Nueva York, cuando pudo convocarse mediante los mismos estudios de doblaje a una de las muchas actrices 100% mexicanas para hacer el trabajo. ¡Vamos, la misma Lourdes Arruti (El recuerdo de Marnie) pudo haberlo hecho, incluso consideramos que su voz es claramente superior en nuestro idioma!

No sabemos ustedes, pero al haber jugado Overwatch en ambos idiomas, nos queda claro que la localización al español latino es superior a las voces originales. ¡Bravo! Y sobre la misteriosa Sombra, les adelantamos que faltan menos de 10 días para que arribe a nuestras consolas. ¡Ya queremos jugar con ella!

Artículo por Julio Velez para la revista Cine Premiere

julio-velez

Ver más artículos de Julio Vélez

Comentarios

comentarios

DEJA UNA RESPUESTA

Please enter your comment!
Please enter your name here